歡迎來到 常識詞典網(wǎng) , 一個專業(yè)的常識知識學習網(wǎng)站!
[ Ctrl + D 鍵 ]收藏本站
答案 1:
多謝張亮童鞋邀請。讀特朗斯特羅姆有幾年了,還算熟悉。 特朗斯特羅姆是很多-詩人的啟蒙,北島、西川、于堅、王家新等都常提到他。他的風格有些雜糅,個人覺得是象征主義和表現(xiàn)主義的雜糅,有些地方又有些龐德的印象派風格。 特朗斯特羅姆絕對算是非常不多產(chǎn)的詩人,現(xiàn)在一共才160多首而已,因此可以只買一本來看,全部也沒多少。個人推薦這本:book.douban/subject...,另外一本(book.douban/subject...)的很多翻譯不太喜歡,不推薦了。 詩集沒在手邊,不方便找到最喜歡的幾首。網(wǎng)上有一些大家都提到的,可以去讀一下,比如《果戈理 》,《夫婦 》,《挽歌 》,《他醒于飄過屋頂?shù)母杪暋?,《舒伯特》,《半完成的天空》,《夜晚的書頁》,《旅行》等? 建議從中間向后讀,最后再讀早期作品,容易對一個詩人的風格有清晰認知。 很多人都試譯過他的詩集,最推薦李笠,瑞典語系科班出身,原文翻譯比英文轉(zhuǎn)譯流暢很多。最不推薦北島,雖然北島是最早開始翻譯特朗斯特羅姆和其他北歐詩人的人,但他的翻譯總讓人覺得留在中文和英文的意象中間,讀起來總會很尷尬。 其他人的譯作也就隨便看看吧,都不是很喜歡。 最后加一句,特朗斯特羅姆在89年是來-時寫過一首上海的組詩,其中提到了-的-,呃。沒記錯的話那首叫《上海的街》。答案 2:
今年的諾貝爾文學獎得主真正的職業(yè)是為心理學家答案 3:
他的作品的意向令人回味!下一篇:可以利用儲備壓低人民幣匯率? 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:搞音樂社區(qū)前景如何? 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜